I sommerværet utenfor Deichman bibliotek på Tøyen sitter en gjeng samlet på språkkafé og trekker kort. Ivrig leser de opp fra kortene, og oversetter til norsk, og til sitt eget språk. Stemningen er uformell.
Gjennom spillet New Amigos (nye venner) lærer man av hverandres språk. Småkomiske situasjoner oppstår, forviklinger, misforståelser og til slutt fellesforståelse når man tar opp kortene, og lar praten gå i korte setninger.
Felles læreprosess
Det spesielle med spillet og språkkaféen New Amigos er at deltagerne lærer av hverandre og at begge parter umiddelbart får status som formidler av eget språk og kultur gjennom spillet. Spillnavnet har også blitt overført til språkkaféen.
Her lærer både “nye” og de norskfødte å bli kjent med nye mennesker fra andre kulturer.
Silje Bjerke, aktivitetskoordinator på Tøyen bibliotek, ser dette som en sosial læringsplass:
– Her kan man komme, møte hverandre og lære ulike språk. Man kan trene på norsk, men også lære spansk, arabisk og engelsk. På språkkaféen her på Tøyen er det norskfødte og innvandrere som lærer av hverandre, sier hun.
Språkkaféen drives uten statlig eller kommunal pengehjelp.
– Her er det frivillige med ulike landbakgrunner som får dette til å gå rundt. Vi ordner først og fremst med lokalene her på Tøyen, forklarer Bjerke.
Alternativ til norskkurs
– Kan man se dette som et godt, og mer interaktiv alternativ til vanlige norskkurs?
– Her er det viktige at man har et toveisfokus, som både går ut på det sosiale og på det læringsmessige, og hvor man opptrer som hverandres “lærere” i en uformell setting.
Hun forklarer at det er formelen kunnskap og møteplass gjør New Amigos til en arena for integrering i lokalmiljøet.
– Her lærer både “nye”, og de norskfødte å bli kjent med nye mennesker fra andre kulturer. For oss som bibliotek har dette vist seg å være midt i blinken.
Fra fremmede til venner
Serbiske Dijana Ribac, som også har vært samfunnskontakt for Utrop, jobber hver mandag som frivillig leder på New Amigos Deichman Tøyen.
– Jeg selv er ny i Norge og språkkaféen har hjulpet meg masse med å øve på norsken min. Derfor har jeg hatt lyst å spre dette videre, og har siden april 2018 jobbet som frivillig leder. Det jeg liker mest med New Amigos er at vi ikke bare praktiserer norsk og fremmedspråk, men lærer også om hverandres kulturer og land. Vi har blitt “amigos”, vi har blitt venner etterhvert, sier hun.
– En morsom erfaring
Vi kommer bort til et av bordene hvor fire stykker er i gang med språkspillet. Norskfødte Kristin og Hanne prøver å lære bort norsk, og lære litt fremmedspråk av Wojtech, opprinnelig fra Polen, og Eliza, som kom til Norge fra Nepal.
– For meg er dette gøyalt å være med på, sier Kristin.
Eliza er en av de som har vært spilt flest ganger, mens for Wojtech er dette første gang.
– Jeg synes dette går ganske greit, sier han selvsikkert.
Hanne sier at hun kanskje etterhvert får lært noe polsk av Wojtech.
– Når han blir stødigere på norsk og engelsk kan vi gå den andre veien, ikke sant?
Om New Amigos
New Amigos er verdens eneste spill for språkutveksling og integrering. I Norge finnes det i versjonene norsk-spansk, norsk-engelsk og norsk-arabisk.
Språkspillet ble gitt ut for første gang i Norge i 2002 samtidig som man lanserte New Amigos-språkkaféer som gikk ukentlig på utvalgte kafeer i Oslo, Bergen, Trondheim, Stavanger og Tromsø. Språkkafeene i Bergen og Trondheim har overlevd siden den gang og lever godt videre på det sekstende året, drevet av studenter og andre språkinteresserte på frivillig basis.
I 2004 reiste opphavsmann bak spillet Lakki Patey sammen med partner Hildegunn Almås med bobil til mange europeiske byer for å sette opp New Amigos språkkafeer. Brettspillet ble lansert i Tyskland, Benelux, Østerrike og Sveits og fikk mye omtale i europeisk presse og TV.
Høsten 2018 vil det komme ut en New Amigos app på mobil som gjør det mulig å utveksle språk med nye venner via online video chat.