Shanmugaratnam mottar Bokhandelens sakprosapris

Forfatter Yohan Shanmugaratnam har vunnet årets utgave av Bokhandelens sakprosapris
Foto: Sunniva Tellesbø
Litterær brexit-fortelling sikrer Yohan Shanmugaratnam årets utgave av Bokhandelens sakprosapris
15Shares

Utdelingen skjer i regi av Bokhandlerforeningen i samarbeid med Norsk faglitterær forfatter- og oversetterforening (NFFO).

– Jeg er kjempeglad og stolt, sier Shanmugaratnam, som til daglig arbeider som utenriksjournalist i Klassekampen til bok365.

Juryen er oppnevnt av NFFO og har i år bestått av de anerkjente sakprosaforfatterne Merete Morken Andersen, Tore Rem og Espen Søbye.

I sin begrunnelse så fremhever juryen spesielt:

«Gjennom den presise skildringen av det lille samfunnet Boston, gjør Shanmugaratnam det fremmede mer forståelig for norske lesere. Her er ingen lettvinte analyser eller romantisering, verken av populisme, Boris Johnson eller EU-livet, men en sympatisk og innforlivet beskrivelse av ulike posisjoner og virkeligheter, og av hvordan folk har endt opp med å leve sine liv som de gjør, og med å mene hva de mener. 

Avmakt og endringer

I debutboka Vi puster fortsatt, som kom ut i 2020, et temaet Shanmugaratnams egen barndom. I Bruddet går temaer som avmakt, oppbrudd og migrasjon går igjen.

– Avmakt og oppbrudd går igjen i begge bøkene. Endringer, migrasjon, kryssing av landegrenser, det å forlate familie og komme til nye steder. Dette er en grunnleggende impuls i alt jeg skriver. Jeg har kjent på denne følelsen selv fra tidlig alder, som barn av en far fra Sri Lanka og mor fra Japan. Da jeg kom til Norge som seksåring kunne jeg bare snakke japansk, og ikke ett ord norsk da jeg begynte på skolen, forteller han til bok365.no.

Når rasismen kommer fra egen familie

Shanmugaratnams engasjement spores tilbake til egen livshistorie, som har fotalte i et Utrop-intervju i 2020:

– Foreldrene mine hadde en svært stri tørn med sine egne familier. I Japan var det svært sjeldent på den tiden at folk giftet seg med ikke-japanere. Heller ikke fars tamilske familie var noe glad over at han giftet seg utenfor “sine egne”. Vi kan si at foreldrene mine ble nærmest utsatt for en form for negativ sosial kontroll på bakgrunn av internaliserte rasistiske fordommer. Ekteskapet deres møtte på enorm mostand, og det tok lang tid før de fikk aksept.

God samfunnsfortelling

Arne Vestbø, generalsekretær i Norsk faglitterær forfatter- og oversetterforening, hyller vinneren:

– Dette er en original og godt fortalt historie om Brexit, som bringer en kompleks samfunnsfortelling ned på et forståelig, menneskelig nivå. Det er imponerende at Yohan Shanmugaratnam får denne høythengende prisen allerede for sin andre bok. Dette blir et spennende forfatterskap å følge med på videre, sier Vestbø til bok365.no.