Norge heter også nå Norga, Nöörje, Vuodna og Norja

Distrikts- og digitialiseringsminister Linda Hofstad Helleland viser fram nytt grenseskilt.
Foto: KMD
Tirsdag har Stortinget vedtatt offisielle navn på Norge på tre andre språk, sier distrikts- og digitialiseringsminister Linda Hofstad Helleland.

Helleland er ansvarlig statsråd for samiske og kvenske saker i regjeringen. Vedtaket gjør det blant annet mulig å skilte på samisk og kvensk langs riksgrensen.

Stortinget stilte seg bak regjeringens forslag om å vedta:

  • Norga / Norgga gonagasriika (nordsamisk)
  • Nöörje / Nöörjen gånkarïjhke (sørsamisk)
  • Vuodna / Vuona gånågisrijkka (lulesamisk)
  • Norja / Norjan kuninkhaanvaltakunta som offisielt kvensk navn på Norge og Kongeriket Norge.

Flerspråklige skilt på riksgrensen

Mangelen på offisielle samiske navn på Norge har hindret Statens vegvesen i å skilte ved riksgrensen på samisk. Regjeringen har derfor bedt Statens vegvesen om å sikre flerspråklig skilting på riksgrensen fra Engerdal kommune i Innlandet og nordover til Pasvik i Sør-Varanger kommune i Troms- og Finnmark.

– Når grensene åpner igjen og jeg kan kjøre fra Sverige inn i Trøndelag – og se Norge skiltet på sørsamisk på grensa – blir det for meg et sterkt symbol på at samisk og norsk er likeverdige språk, sier Helleland.